DOMAINES DE COMPETENCE

    Du français vers l'italien

    De l'italien vers le français

    ...................> TRADUCTION EN ITALIEN: traduction site internet- traduction document - traduction dépliant - traduction commerciale

    Traduit pour être lu!! - Pas de mot à mot : je traduis et réécris le texte pour éveiller l'intérêt du client. Avec maîtrise du développement et de l'argumentaire, je conjugue vos idées avec mes mots afin d'en garantir l'impact.

    ...................> REDACTION EN ITALIEN et EN FRANCAIS: écrit pour être lu!! 

    ...................> RELECTURE, CORRECTION ET REVISION
    Relecture et correction de vos documents déjà traduits par des personnes ou des programmes de traduction automatique.
    Révision : révision de traductions et de document en langue française ou traduit en français. Correction de l'orthographe, de la grammaire, de la syntaxe

    IMMOBILIER - TOURISME - GASTRONOMIE - SANTE -BIEN ÊTRE - MEDICAL - SPORT - LOISIRS - VOYAGES -GEOGRAPHIE - HISTOIRE - ARCHITECTURE - DECORATION - MODE - COMMERCE - COMMUNICATION D'ENTREPRISE ...

    • sites Web
    • guides hôtels
    • portails et guides touristiques
    • catalogues
    • dépliants, brochures, flyers
    • cartes et menus
    • communiqués de presse
    • newsletter

    Traduction italienne pour structures d'hébergement (gîte, location de vacances, hôtel, Chambre d'hôtes.., restaurants, Offices du tourisme, Tours opérateurs, Agences de voyage..
    .
    · Traduction de votre site internet
    · Traduction de vos brochures, dépliants, flyers, plaquettes, catalogues, annonces d'hébergement, guides touristiques, menus...
    · Traduction de votre correspondance (mails, fax, courriers)
    · Traduction de tous vos documents (contrats de réservation, etc)
    . ...

    Traduction et Interprétariat en italien pour votre agence immobilière

    · Traduction de votre site internet et des mises à jour régulières
    · Traduction de vos annonces immobilières
    · Traduction de votre correspondance
    · Traduction de vos documents
    · Interprétariat.

    Traduction et Interprétariat en italien pour les particuliers ou les entreprises

    · Traduction de sites internet
    · Traduction d'offres clients / demandes fournisseurs
    · Traduction de devis / factures / bons de commande / relances
    · Traduction de votre correspondance
    · Traduction communiqués de presse

    Relecture et correction en français de livres, de courriers, de thèses, de mémoires, de documents (techniques ou non), de scénarios, de sites internet... etc

    pour une communication irréprochable.

    Rédaction de site web

    Votre entreprise a des choses à dire ?

    Vous voulez promouvoir votre activité ?

    Vous souhaitez proposer des articles réguliers à vos lecteurs ?

    Vous cherchez de la correction de texte ?

    Vous avez un site Web et souhaitez le remplir en contenu textuel ?

    Écrire un contenu Web requiert un savoir-faire* que je mets à votre disposition.
    Je vous propose la rédaction efficace d'un contenu de qualité qui apportera à vos clients ou prospects une meilleure compréhension des services, des produits que vous proposez ou du message que vous désirez faire passer quel que soit le support de communication choisi (brochure, lettre, contenu de site Web, fiche produit, etc.)

    Je crée, corrige, rédige et optimise vos textes avec mots-clés ciblés pour un meilleur référencement.
    J'interviens sur les sujets de votre choix et vous garantis un travail exempt de fautes d'orthographe, de syntaxe, de grammaire.

    Application de la règle d'or de la " pyramide inversée " ( qui consiste à placer le message principal en amont pour fournir immédiatement à l'internaute les informations essentielles qui répondront aux 5 questions de base " qui ?, quoi ?, où ?, quand ?, pourquoi ?")